Pedagogu meistarklases
12.02.2015.Cienījamie skolotāji!
Latviešu valodas aģentūra izsludina skolotāju pieteikšanos uz pedagogu meistarklasēm profesionālās kompetences pilnveidei (36 stundu programmas).
/* Prevent direct access to this file */ if (!defined('ABSPATH')) { exit( __('Sorry, you are not allowed to access this file directly.', DFCG_DOMAIN) ); } ?>
Cienījamie skolotāji!
Latviešu valodas aģentūra izsludina skolotāju pieteikšanos uz pedagogu meistarklasēm profesionālās kompetences pilnveidei (36 stundu programmas).
Latviešu valodas aģentūra, realizējot Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda projektu „Starpkultūru izglītība vecākiem, pedagogiem un skolēniem” (Nr. IF/2013/3/1), izstrādā trīs mācību videomateriālus trešo valstu valstspiederīgo skolēniem latviešu bērnu literatūras iepazīšanai. Šo materiālu tapšanā iesaistīti paši trešo valstu valstspiederīgie skolēni, kuri aktīvi piedalās gan materiāla scenārija, gan tekstu izveidē, apgūstot un nostiprinot latviešu valodas prasmes un papildinot savas zināšanas par latviešu kultūru, literatūru.
Latviešu valodas aģentūra Eiropas Valodu dienā 2014 izsludināja konkursu skolu jaunatnei. Konkursu mērķis – popularizēt latviešu valodas lietojumu, rosināt skolēnus izzināt kultūrvēsturisko mantojumu, latviešu valodas lomu un nozīmi, katra iedzīvotāja līdzatbildību, kopjot un saglabājot latviešu valodu.
Vispārizglītojošo un profesionālo izglītības iestāžu skolēnus aicinājām piedalīties radošo darbu konkursā „Mani septiņjūdžu zābaki stāv kaktā ar putekļiem apklāti” (Aspazija).
Latviešu valodas aģentūra, īstenojot Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda projektu „Atbalsts Trešo valstu pilsoņiem pirms ieceļošanas un adaptācijas periodā 2”, jau trešo gadu rīko un izsludina erudīcijas konkursu trešo valstu valstspiederīgo, Latvijas skolēnu un skolu jauniešu komandām.
Šogad aicinām piedalīties 4.–9. klašu skolēnus. Pārbaudiet savas zināšanas un talantus erudīcijas konkursā! Konkursa mērķis ir sekmēt trešo valstu valstspiederīgo integrāciju Latvijas sabiedrībā, radoši pilnveidojot latviešu valodas prasmi, papildinot zināšanas par Latviju un pasauli, izkopjot sadarbības prasmes un sajūtoties piederīgiem Latvijai.
Konkursā var pieteikties 4.–9. klašu skolēnu komandas, kuru sastāvā ir 5 dalībnieki. Komandas kapteinim jābūt trešās valsts valstspiederīgajam vai cittautības skolēnam.
3. februārī notika Latviešu valodas aģentūras informatīvs seminārs skolotājiem, kuri māca latviešu valodu pieaugušajiem. Seminārā skolotāji tika iepazīstināti ar pētījumu „Latvijas iedzīvotāju valsts valodas prasme: statistika un rezultāti (2014)”, jaunāko mācību un metodisko literatūru, kā arī ar jauno mācību līdzekļu komplektu „Laipa. A1”.
Prezentācija „Latviešu valodas aģentūras izdevumi un elektroniskie resursi latviešu valodas apguvei pieaugušajiem” Spiest šeit
Prezentācija „Mācību līdzekļu komplekts „Laipa. A1” Spiest šeit
Latviešu valodas aģentūra, īstenojot dažādus projektus, regulāri organizē latviešu valodas mācību kursus trešo valstu valstspiederīgajiem, izstrādā mācību materiālus valodas apguvei, sniedz metodisko atbalstu un piedāvā dažādus materiālus pedagogiem darbam ar trešo valstu valstspiederīgajiem. Kā to liecina darbā iegūtā pieredze un trešo valstu valstspiederīgo skaita dinamika, pieaug mērķgrupas apjoms un paplašinās tās dažādība. Līdz ar to kļūst aktuāli jauni valodas apguves aspekti un citi sabiedrības integrācijas jautājumi. Tas arī nosaka nepieciešamību pēc jauna veida materiāliem.
Latviešu valodas aģentūrā ir iznākusi grāmata „Literārā valoda un normas lingvistiskajā praksē: Eiropas pieredze un tradīcijas“. Izdevumā apkopoti pētījumi par literārās valodas izveidi, attīstību un situāciju mūsdienās Zviedrijā (P. Vanags), Somijā (M. Balode, L. Balode), Igaunijā (K. Kibermane), Lietuvā (G. Kļava, E. Lasmanis), Polijā (J. Kaminskis), Čehijā, Slovākijā (abi N. Moroza), Vācijā (K.Tihomirova) un Francijā (G. Kļava).
Grāmatā iekļautie pētījumi aplūko literāro valodu attīstību un lietojumu, kā arī raksturo dažādus aktuālus jautājumus: kā dažādās Eiropas valstīs saprot literārās valodas jēdzienu, kā literārās valodas ir izveidojušās, kāda ir to situācija mūsdienās. Katrs pētījums dod pārskatu arī par normatīvajiem izdevumiem un institūcijām, kas darbojas valodas kopšanas jomā un īsteno valodas politiku.
Ir iznācis latviešu valodas mācību līdzekļu komplekts pieaugušajiem „Laipa. A1”. Mācību līdzekļu komplektā ir mācību grāmata un darba burtnīca. Mācību līdzekļu komplektā ievērots tematiskais princips un galvenā uzmanība pievērsta valodas lietojumam privātajā un sabiedriskajā jomā.
Mācību līdzekļu komplekts attīsta visas runas darbības prasmes, piedāvājot dažādus vingrinājumu tipus, ikdienas situācijas un sadarbības iespējas.
2014. gada nogalē Latviešu valodas aģentūra izdevusi mācību un metodisko līdzekli „Latviešu valodas darbības vārdu tabulas”, kas tapis Guntas Nešpores un Ilzes Auziņas redakcijā.
„Latviešu valodas darbības vārdu tabulas” ir vērtīgs uzziņu avots tiem, kas mācās un māca latviešu valodu, vēlas būt pārliecināti par gramatiski pareizām darbības vārda formām.
Kopš pirmā „Darbības vārdu tabulu” izdevuma, ko sastādīja Aija Priedīte un Ilze Auziņa un kas bija netradicionāls skatījums uz latviešu valodas darbības vārdu apguvi, ir pagājuši 15 gadi, un grāmata nav pieejama visiem interesentiem. Tādēļ, izmantojot 1998. gada izdevumu, ir izveidots jauns, pārstrādāts un papildināts „Latviešu valodas darbības vārdu tabulu” izdevums.
Latviešu valodas aģentūra izdevusi krājumu “Dzimtas stāsti. Ar saknēm Latvijā”, kurā apkopoti skolēnu radošo darbu konkursa labākie domraksti, esejas, stāsti, tēlojumi un zīmējumi, kuros plaši un daudzveidīgi atspoguļoti dzimtas pirmsākumi, tās attīstība un sazarošanās, tradīcijas, ētiskie un estētiskie priekšstati, saistība ar Latvijas kultūras mantojumu un tautas vēsturiskajām likteņgaitām.