Svinam Dzimtās valodas dienu!
19.02.2016.Turpinot UNESCO veiksmīgi aizsākto tradīciju, Latviešu valodas aģentūra Dzimtās valodas dienas pasākumus rīko jau septīto gadu. Dzimtās valodas diena ik gadu pasaulē tiek svinēta 21. februārī.
/* Prevent direct access to this file */ if (!defined('ABSPATH')) { exit( __('Sorry, you are not allowed to access this file directly.', DFCG_DOMAIN) ); } ?>
Turpinot UNESCO veiksmīgi aizsākto tradīciju, Latviešu valodas aģentūra Dzimtās valodas dienas pasākumus rīko jau septīto gadu. Dzimtās valodas diena ik gadu pasaulē tiek svinēta 21. februārī.
Rakstu sērijas, kas piedāvā iepazīties ar „novada valodniekiem”, turpinājumā stāsts un intervija ar Irēnu Meisteri no Apes, kuru akcijai pieteikusi apeniete Ilze Ērmane. Lai gan Irēna ir bijusi gan latviešu, gan vācu, gan krievu valodas skolotāja, arī tulkojusi un vēl aizvien interesējas par dažādām valodas norisēm, „novada valodnieces” nominācija viņai ir liels pārsteigums. Sarunā Irēna norāda, ka nejūtas to pelnījusi.
Pagājušā gada rudenī Latviešu valodas aģentūra, svinot Eiropas Valodu dienu, izsludināja akciju „Novada valodnieks”. Ikviens bija aicināts pieteikt cilvēkus, kas, viņuprāt, pelnījuši „novada valodnieka” titulu – cilvēkus, kas ar savu rīcību popularizē latviešu valodu un sekmē citu valodu apguvi, cilvēkus, kas ar savu pozitīvo piemēru spējuši apliecināt cieņu valsts valodai un kam valoda ir „visa dzīve”.
Kopā šai akcijai nominēti septiņi cilvēki, no kuriem viens pārsteidzošā kārtā ir ungārs. Turpmāko nedēļu laikā īpaši sagatavotās publikācijās un intervijās būs iespēja iepazīties ar katru no septiņiem „novada valodniekiem”. Pirmais rakstu sērijas stāsts būs par tulkotāju un Latvijas Rakstnieku savienības biedri Silviju Ģibieti no Liepājas, kuru akcijai pieteikusi meita Lāsma Gaitniece.
Silvija Ģibiete: Visam ir jāmainās. Stāvēt uz vietas nozīmē iet atpakaļ
Saruna ar Silviju Ģibieti no Liepājas
Intervēja: Elizabete Lukšo
Latviešu valodas aģentūras pārstāves Vineta Vaivade un Sanda Roze 6. un 7. ferbuārī piedalījās Latviešu biedrības Īrijā (LBĪ) organizētajā Trešajā pieredzes apmaiņas dienā un izglītības konferencē Limerikā, Īrijā. Lasīt vairāk
4. februārī ES mājā notika Ilzes Rūmnieces grāmatas “Grieķu personvārdu atveide latviešu valodā: jaungrieķu valoda” un Allas Placinskas grāmatas “Portugāļu īpašvārdu atveide latviešu valodā” atvēršanas svētki. Kopā ar autorēm par šiem vērtīgajiem izdevumiem priecājās arī mūsu kolektīvs, visi grāmatu izveidē iesaistītie – redaktori, korektori, mākslinieki un konsultanti, kā arī daudzi citi latviešu valodas kopēji, pētnieki un draugi.
Lasītāji ar žurnālu „Tagad” jauno numuru, kas pirmo reizi savā vēsturē būs pieejams elektroniski, varēs iepazīties 2016. gada 5. februārī LU 74. konferences sekcijā “Latvistikas zinātniskā periodika. Aktualitātes un perspektīvas”. Šajā sekcijā uz domu apmaiņu pulcēsies arī citu latviešu valodas, literatūras un kultūras jautājumiem veltītu zinātnisku izdevumu veidotāji, autori un lasītāji. Latviešu valodas aģentūra pasākumā būs pārstāvēta ne tikai ar tikko iznākušo „Tagad” numuru, bet arī ar periodisko izdevumu „Valodas prakse: vērojumi un ieteikumi”, ko prezentēs LVA Valodas attīstības daļas vadītāja Inita Vītola.
Eiropas Valodu dienai 2015 veltītā fotogrāfiju un stāstu konkursa “Saredzi valodu, saredzi stāstu!” labāko darbu izstāde viesojas pie 2. vietas ieguvējas vecuma grupā no 18 gadiem Andras Gaigalas (attēlā) Saldū. Visu janvāri izstāde skatāma Saldus pilsētas bibliotēkā. Lasīt vairāk
Esam papildinājuši un izdevuši latviešu valodas mācību grāmatu “Atvērsim vārtus!” pusaudžiem un jauniešiem.
Mācību līdzeklis tika izstrādāts 2011. gadā ar Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda atbalstu. Lasīt vairāk
LVA metodisko izdevumu sērijā “Sākumskolas un pamatskolas skolotājam” izdots jauns līdzkelis – monogrāfija “Lingvodidaktika. Latviešu valoda 1.-6. klasei”, kuras autores ir RPIVA profesore Z. Anspoka un LU profesore S. Tūbele.