Radīti jauni materiāli inovatīvai valodas apguvei

Latviešu valodas aģentūra ar Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda atbalstu ir īstenojusi projektu „Inovatīvas pieejas valodas apguvei trešo valstu valstspiederīgo bērniem un jauniešiem”. Projektā radītais ir atbalsts ikvienam jaunam cilvēkam, kurš vēlas apgūt latviešu valodu vai arī pilnveidot valodas prasmi. Bērniem un jauniešiem tiek piedāvāti daudzveidīgi materiāli, kas atbilst viņu interesēm un vajadzībām. Materiāli veidoti, ievērojot vecumposma īpatnības, mūsdienīgu informācijas uztveri, inovatīvas mācīšanas un mācīšanās metodes.

Pašiem mazākajiem valodas apguvējiem jūnijā TV5 ēterā latviešu valodu aizrautīgi mācīja Tofiks. Jaunie, talantīgie aktieri un viņu skolotāja Liene 12 nodarbībās sadraudzējās, kopā jautri mācoties latviešu valodu. Drīzumā visi raidījumi būs pieejami arī internetā, bet disku formātā tos nogādāsim Latvijas pirmsskolas iestādēs.

Jauniešiem piemēroti mācību materiāli brīvi pieejami portālā www.sazinastilts.lv. Šeit atradīsiet gan informāciju par Latviju, gan valodas apguvējiem tik noderīgo leksikas minimumu, kas tulkots krievu, angļu, franču un vācu valodā. Portālā izvietots plašs audiomateriālu klāsts, kas papildināts ar interaktīviem pašpārbaudes uzdevumiem. Ir pieejami videoklipi ar valodas apguves materiāliem un atraktīvu improvizācijas aktieru interpretāciju. Videoklipi papildināti ar dialogu atšifrējumiem un interaktīviem uzdevumiem. Piecas intervijas ar dažādu nozaru pārstāvjiem – „Aerodium” vēja tuneļu instruktoru Ģirtu Ķīnastu, Latvijas Nacionālā teātra aktieri Artusu Kaimiņu, pasaules un Eiropas čempionu skeletonā Martinu Dukuru, mūziķiem Jāni Holšteinu ─ Upmani un Māru Upmani ─ Holšteini, velosipēdu restauratoru un „Ērenpreiss Original” īpašnieku Tomu Ērenštreitu ─ būs gan neaizmirstamas tikšanās ar spilgtām personībām Latvijas kultūrā, gan noderīgs materiāls valodas prasmes pilnveidošanai. Latviešu valodas aģentūras metodiķi gādājuši, lai visus projektā veidotos mācību materiālus papildinātu metodiskie norādījumi, ko izmantos pedagogi.

Latviešu valodas aģentūrai projektā bija labs sadarbības partneris: Rīgas Pedagoģijas un izglītības vadības akadēmija. Projektā tika izglītotas 10 brīvprātīgās skolotājas ─ pedagoģijas studentes, kas strādāja ar trešo valstu valspiederīgajiem jauniešiem pēc individuāli izveidotām mācību programmām. Latviešu valoda tika apgūta ne tikai mācību klasē, bet arī kopīgi sportojot, iepazīstot skaistākās Latvijas vietas, muzejus, apmeklējot kultūras pasākumus.

Apliecinājumu tam, ka brīvprātīgo skolotāju darbs sagādājis milzīgu gandarījumu un atklājis jaunas profesionālās izaugsmes iespējas, saņēmām Sarunu dienā, kad jaunietes kopā ar saviem audzēkņiem, trešo valstu valstspiederīgajiem, piedāvāja idejas, kā izmantot internetu latviešu valodas un Latvijas kultūras apguvē.

Visi projektā radītie materiāli ir pieejami www.sazinastilts.lv un www.valoda.lv. Projektā izdotais informatīvais materiāls par Latvijas izglītības sistēmu „Izglītības tilts” izplatīts Latvijas bibliotēkām, Pilsonības un migrācijas lietu pārvaldei, Izglītības un zinātnes ministrijai un institūcijām, kas strādā ar trešo valstu valstspiederīgajiem.

Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fonda finansētais projekts „Inovatīvas pieejas valodas apguvei trešo valstu valstspiederīgo bērniem un jauniešiem” Latviešu valodas aģentūrai deva iespēju attīstīt un modernizēt valodas apguves resursus, lai Latvija kā Eiropas Savienības valsts nodrošinātu valodas apguves pieejamību. Taču galvenie ieguvēji ir tie, kuri mācās un māca latviešu valodu, tie, kuri vēlas iekļauties Latvijas sabiedrībā.

 

tofik