Noslēdzies projekts „Atrasts tulkojumā. Rainis un Aspazija”
Decembrī noslēdzās UNESCO Latvijas Nacionālās komisijas un Latviešu valodas aģentūras kopīgi organizētais projekts „Atrasts tulkojumā. Rainis un Aspazija”. Projekts tapis, atzīmējot Raiņa un Aspazijas 150. jubilejas gadu, kas iekļauts UNESCO svinamo dienu kalendārā 2014.–2015. gadam. Tas tika uzsākts 2015. gada 16. martā, Aspazijas dzimšanas dienā, un projekta mērķis bija iesaistīt Raiņa un Aspazijas jubilejas gada norisēs jauniešus, kuri dažādās pasaules augstskolās apgūst latviešu valodu un literatūru.
Projektam pieteicās deviņas ārzemju augstskolas – Vašingtonas Universitāte Sietlā, Prāgas Kārļa universitāte, Tartu Universitāte, Sanktpēterburgas Valsts universitāte, Pekinas Svešvalodu universitāte, Vītauta Dižā Universitāte, Poznaņas Ādama Mickeviča universitāte, Ļvovas Ivana Franko Nacionālā universitāte un Greifsvaldes Ernsta Morica Arnta universitāte. Projekta laikā augstskolas rīkoja dažādas tematiskās aktivitātes – dzejas lasījumus, atvērtās lekcijas, kino vakarus un citus dzejnieku daiļradei veltītus kultūras pasākumus.
Viens no projekta nozīmīgākajiem notikumiem bija Raiņa un Aspazijas darbu tulkojumu un eseju konkurss, kura ietvaros studenti tulkoja un atdzejoja abu dižgaru darbus, savukārt esejās atklāja savas pārdomas par Raiņa un Aspazijas nozīmi kultūras procesos. Konkursā kopumā piedalījās 57 studenti. Projekta konkursā par laureātiem tika atzīti 17 studenti. Labāko eseju un tulkojumu autori no katras augstskolas pulcējās Rīgā, lai divu dienu garumā izbaudītu speciālu kultūras programmu un piedalītos apbalvošanas ceremonijā. 14. decembrī studenti apmeklēja muzeju „Aspazijas māja” un piedalījās diskusijā par latviešu valodas apguves jautājumiem un aktuālajiem latviešu literatūras tulkojumiem, savukārt 15. decembrī projekta partneris – Latvijas Kultūras akadēmija (LKA) uzņēma studentus un citus interesentus teātra mājā „Zirgu pasts”, kur notika gan ekspertu diskusijas, gan priekšlasījumi par Raini, Aspaziju un viņu savstarpējo saraksti, gan īpaša studentu apbalvošanas ceremonija, kas tika izspēlēta LKA studentu izrādes „No zirga līdz personībai” laikā, tā balstīta uz Raiņa lugas “Zelta zirgs” motīviem.
Projekta rezultāti un tulkojumu un eseju konkursa laureātu darbi apkopoti īpašā publikācijā „Atrasts tulkojumā. Rainis un Aspazija”, kas tagad pieejama arī elektroniskā formātā: http://unesco.lv/lv/gadadienas/2014-2015/raina-un-aspazijas-150gadadiena/raina-un-aspazijas-150-gadadiena/
Elektroniski pieejams arī konkursa laureātes Emīlijas Beieres (Vašingtonas Universitāte, ASV) pētījums par Raiņa lugas „Zelta zirgs” valodu: http://unesco.lv/files/UNESCO_Rainis_Un_Aspazija_Gadadiena_170x240mm_E_Beyer_darbs_09cbd7b4.pdf.
Projekts īstenots ar Kultūras ministrijas un UNESCO Līdzdalības programmas atbalstu.