Advente vai advents?
Vārdnīcās sniegta atšķirīga informācija. Tā, piemēram, Svešvārdu vārdnīcā (Rīga: Jumava, 1999, 23) norādītas abas formas – gan advente, gan advents, savukārt Latviešu valodas pareizrakstības un pareizrunas vārdnīcā (Rīga: Avots, 1995, 41) – tikai advente. Taču baznīcā, piemēram, evaņģēliski luteriskās baznīcas un Romas katoļu baznīcas tradīcijā, pārsvarā tiek lietota forma Advents, turklāt rakstībā ar lielo sākumburtu.
Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisija iesaka lietot sieviešu dzimtes formu advente, sniedzot šādu pamatojumu: „..runa ir par Ziemassvētku Notikuma atnākšanas gaidīšanas laiku un aizguvuma pamatā ir procesa nosaukums „atnākšana”, kas latīniski ir „adventus”. Latīņu valodā adventus ir vīriešu dzimtes forma, turpretī latviešu valodā procesu nosaukumi ir sieviešu dzimtes vārdi: atnākšana, gaidīšana, svētīšana. Tāpēc ir adventes laiks un adventes svētdienas, kad iededzam svecītes.” (Terminoloģijas Jaunumi. 2003. Nr. 5/6. Rīga: LZA Terminoloģijas komisija, 2003, 55. lpp.)
Informācija pieejama Terminoloģijas komisijas mājaslapā: